Prevod od "læg en besked" do Srpski


Kako koristiti "læg en besked" u rečenicama:

Læg en besked og jeg ringer tilbage.
Ostavite mi poruku, nazvat æu vas.
Læg en besked, så ringer jeg tilbage.
Ostavite poruku i ja æu vam uzvratiti pozivom.
Vi er ikke hjemme, men læg en besked, så ringer vi.
Ne možemo vam sada odgovoriti, ali ostavite poruku i mi æemo vas pozvati.
Vi er ikke hjemme, men læg en besked, så ringer vi tilbage.
Heidi, i Dawn. Nismo sada kod kuæe,...ali ako ostavite poruku,...javiæemo vam se što brže možemo.
Jeg kan ikke tage telefonen, så læg en besked, og hav en god dag.
Ne mogu sada ta se javim, pa mi ostavite poruku i želim vam dobar dan! Hvala.
Det er Norma Bates, læg en besked efter tonen.
ZDRAVO, OVDE NORMA BATES. OSTAVITE PORUKU I NAZVAÆU VAS.
Læg en besked, så ringer jeg.
Ostavite poruku posle signala, javiæu se.
Jeg kan ikke tage telefonen, så læg en besked.
Ja ne mogu dobiti na telefon, pa vas molimo ostavite mi poruku.
Hej, det er Erica. jeg er ikke her, så læg en besked.
Æao, Erika je. Nisam kod kuæe, ostavite poruku.
Hej, læg en besked eller lad være.
Zdravo. Ostavi mi poruku. Ili nemoj.
Læg en besked på udenrigsredaktionen hos Times i Washington, så ringer jeg tilbage hurtigst muligt.
Ostavite poruku kod Marcy u inozemnom dopisništvu za washingtonski Timesov ured i javit æu se èim uspijem.
Og vi er her ikke for øjeblikket, så læg en besked.
Nismo kod kuæe, molim ostavite poruku.
Du har ringet til Anwar, læg en besked.
Добили сте Анвара. Молим, оставите поруку.
Vi kan ikke tage telefonen lige nu, så læg en besked.
Trenutno ne možemo do telefona, ali... ostavite poruku, ako želite.
Vi kan ikke komme til telefonen, så læg en besked.
Trenutno se ne možemo javiti, pa ostavite poruku...
Læg en besked, og så ringer jeg tilbage.
Ostavite poruku. Ja æu vas nazvati.
Hej, jeg er her ikke lige nu, så læg en besked.
Zdravo, trenutnonisamkuæi pa vas molim, ostavite poruku.
Læg en besked med dit navn, nummer og hvornår du har ringet......så skal jeg ringe tilbage, så snart jeg kan.
Ostavite poruku sa vašim imenom, brojem telefona i vremenom poziva, i ja æu vas pozvati èim budem mogao.
Læg en besked efter klartonen, så ringer vi tilbage.
Ostavite poruku nakon signala. Javit æemo vam se.
Læg en besked, så ringer vi tilbage.
Ostavite nam poruku, a mi æemo vas nazvati.
Jeg kan ikke tage telefonen, men læg en besked.
Ne mogu se javiti. Ostavite poruku.
Læg en besked, og jeg vender tilbage.
Ostavite poruku i javiæu vam se što pre.
Dette er kriminalbetjent Stephen Holder, læg en besked.
Dobili ste detektiva Holdera, ostavite poruku.
Læg en besked, og jeg vil ringe tilbage til dig.
Ostavi poruku nakon signala i nazvaæu te.
Læg en besked, og hav en dejlig dag.
Ostavite poruku i imajte lep dan.
1.7054250240326s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?